Yamaka Vagga (The Twin Verses)
Verse 19 & 20
Bahum’pi ce sahitam bhāsamāno
na takkaro hoti naro pamatto
Gopo’vo gāvo ganayam paresam
na bhāgavā sāmaññassa hoti
na takkaro hoti naro pamatto
Gopo’vo gāvo ganayam paresam
na bhāgavā sāmaññassa hoti
Though much he recites the Sacred texts,
but acts not accordingly,
that heedless man is like a cowherd
who counts others’ kine. He has no share in the fruits of the Holy Life.
but acts not accordingly,
that heedless man is like a cowherd
who counts others’ kine. He has no share in the fruits of the Holy Life.
Appam’pi ce sahitam bhāsamāno
dhammassa hoti anudhammacārī
Rāgañ ca dosañ ca pahāya moham
sammappajāno suvimuttacitto
Anupādiyāno idha vā huram vā
sa bhāgavā sāmaññassa hoti
Though little he recites the Sacred texts,
but acts according to the teaching,
forsaking lust, hatred and ignorance,
truly knowing, with mind well-liberated,
clinging to naught here and hereafter,
he shares the fruits of the Holy Life.
Meaning | |
bahum | much |
sahitam | [ Fig. ] the Sacred texts |
bhāsamāno | recites, speaks of |
na ... hoti | is not |
takkaro | a doer (of what he said) |
na takkaro hoti | not a person who does it |
naro | a man |
pamatto | (who is) negligent; slothful; indolent |
gopo | [ = gopāla ] a cowherd |
gāvo | bull |
ganayam | [ From ganeti ] counts |
paresam | other people’s |
bhāgavā | the Blessed One (i.e. the Buddha) |
sāmañña | perfect knowledge – thus the fruits of the Holy Life |
assa | his (i.e. the Buddha’s) |
appam | little |
dhammassa | with the Dhamma |
anudhammacārī | living in conformity to (the Dhamma) |
rāgañ | lust |
ca | and |
dosañ | hatred |
pahāya | having given up, having forsaken |
moham | delusion, ignorance |
sammappajāno | truly knowing, rightly understood |
suvimuttacitto | with mind well-liberated |
anupādiyāno | does not cling, not clinging to |
idha | here |
vā | or |
huram | hereafter |
sa | he |